南果集 村上菊一郎詩歌集

f:id:bookface:20220316094003j:plain

 1983年8月、村上数枝の私家版として刊行された村上菊一郎(1910~1982)の詩歌集。切り絵装画は金子静枝、構成は飯村和子。著者は広島県三原市生まれ、ボードレールの翻訳で知られるフランス文学者。

 

 村上が亡くなって半年あまり過ぎ、ぼつぼつ遺品の整理に取りかかっておりました。たくさんの切り抜きの中に、「南果集」と名付けた数篇の詩稿を見つけました。これは村上が、西貢(サイゴン=現ベトナムホー・チ・ミン市)に、外務省書記生として赴任したおりの印象を詩ったものです。
 私は、これに、古い私家版の「茅花(つばな)集」や、折々に雑誌に発表したもの等を加え、一周忌の記念にと思っておりましたところ、幸いにも卒業生の方々のご厚意により、一冊の本にまとめることができました。
 昭和五十六年七月、タヒチ島への旅が最後の旅行となりましたが、何か村上と熱帯との因縁みたいなものを感じます。タヒチ旅行から帰って、夏が過ぎた頃から、愛用の自転車(退職記念に早大フランス文学会から贈られたもの)でサイクリングに出かけることもなく、どうしてか、一日中椅子に腰掛け、ぼんやりしている時間が多くなりました。
 病魔の黒い影が急激に拡がって、最悪の事態になっていることを、本人も家族も知る由もありませんでした。入院後二週間で、脳の手術を受けましたが、体が丈夫でしたから、順調な回復ぶりを見せ、一同を安心させました。
 ところが、三月に入って退院も間近いと思われる頃より病状は一変、下り坂となり、すべての希望は断たれました。七月二十一日は私達の金婚式に当たりますが、その頃にはもはや、何の反応も示さず、三十一日永眠を前に、魂は自然の懐へと旅立っていってしまいました。
(「あとがき/村上教枝」より)

 

目次

・『南果集』

  • 出発まで
  • 支那海 
  • 茉莉花にちなむ即吟 
  • 植物園前にて 
  • 日曜亭
  • 静夜 
  • 歌信
  • 雨季――妻への手紙に
  • サンジャック岬旅情
  • カンボヂャ日本人町址にて詠める
  • 古塔 
  • 珊瑚刺桐
  • 孔雀の羽根

・挽歌 

  • 島の祭
  • 乳房
  • 隔離病舍 
  • 展墓
  • 潮流 
  • 挽歌

・『茅花集』より

  • 春日感懐 
  • 曇天
  • いわし雲の……
  • 葡萄

・近詠十首 旅のつれづれに

あとがき
熱帯の花・抜粋
作品おぼえ書


NDLで検索
Amazonで検索
日本の古本屋で検索
ヤフオクで検索